圖錄號: 804
估價RMB: 50,000-70,000
成交價RMB: 94,300(含傭金)
傅東華(1893~1971)、樓適夷(1905~2001)、李健吾(1906~1982)、蹇先艾(1906~1994)等民國時期《世界文庫》叢書譯著稿本一批
文稿 約五百頁
著錄:1. 《世界文庫》第1-12輯,鄭振鐸主編,民國二十四、二十五(1935、1936)年。
2. 《圣安東的誘惑》,福樓拜著,李健吾譯,生活書店,民國二十六(1937)年。
3. 《吉訶德先生傳》,塞萬提斯著,傅東華譯,商務印書館,民國二十八(1939)年。
4. 《法國作家選集》下編,徐沉泗編選,上海中央書店,民國二十八(1939)年。
5. 《吉訶德先生傳》,塞萬提斯著,傅東華譯,商務印書館,1950年。
6. 《圣安東的誘惑》,福樓拜著,李健吾譯,生活書店,2012年。
說明:鄭振鐸舊藏并批注。
此為傅東華、樓適夷、李健吾、蹇先艾、曹葆華等民國時期詩文及翻譯稿,多達近500頁,約作于1935、1936年,諸稿幾乎均發表于民國時期各大報刊雜志,最終部分入選《世界文庫》系列叢書。
具體包括《世界文庫》入選作品:約計傅東華《吉訶德先生傳》175頁、樓適夷(逸夫)《梅里美論》18頁、李健吾《迷藥》《圣安東的誘惑》34頁、蹇先艾《四次會晤》40頁、張叔愚《懺悔》92頁、趙邦鑅《萊姆書簡選》35頁等;未見入選《世界文庫》者:約計林紓《荊生》鈔稿7頁,所用為“新月稿紙”;畢樹堂《小說十種》《評啼笑因緣》《小說瑣志》《曾紀澤的英文詩》等印刷批校稿17頁;曹葆華《巉崖集》一冊近90頁,為曹氏1929至1934年間詩歌合集,選自詩集《靈焰》《落日頌》等,含手稿和印刷批校稿。
(一)傅東華譯《吉訶德先生傳》第四、九卷手稿約175頁,1935年作,同年刊登于《世界文庫》。文稿由毛筆及硬筆書寫,含大量修改,用“東華自用稿紙”。
第四卷首頁有傅東華附注,“第一卷已印出者錯誤甚多,此次因時間來不及,故未謄清,排印校對時,請特別仔細。譯者附注。”
傅譯《吉訶德先生傳》從第一期開始就在《世界文庫》連載,至終刊止。此后幾年,傅暫停翻譯,至抗戰爆發后賦閑在家才繼續翻譯此書,1939年由長沙商務印書館出版全書。傅譯以英譯本牛津大學版Jervas譯本為主,參考萬人叢書的Motteaux譯本,互相對照。傅東華是中國以白話文翻譯《堂吉訶德》的第一人,其版本一直沿用至改革開放之前。
(二)樓適夷(逸夫)譯、法國泰納著《梅里美論》稿本18頁,1935年9月刊載于《世界文庫》, 為少見的樓適夷民國時期譯稿。樓適夷還曾在該刊上發表譯稿《英國文學史論序》。
(三)李健吾翻譯法國作家司湯達小說作品《迷藥》完整手稿27頁,及福樓拜《圣安東的誘惑》第一章部分手稿7頁,含鄭振鐸批注,1935年作。《迷藥》于同年刊登在《世界文庫》第二輯,《圣安東的誘惑》于1937年由生活書店出版單行本。文稿中有大量修改痕跡,并作者本款。
(四)蹇先艾譯著《四次會晤》完整手稿40頁,美國作家亨利·詹姆士著,1936年刊登于《世界文庫》第十一輯。使用“北京西單同懋祥制特種稿紙”。
《世界文庫》由鄭振鐸發起,1935年5月至1936年6月由上海生活書店出版,是當時最有系統、有計劃地介紹古今中外文學譯著的大型叢書,得到包括魯迅等當時著名翻譯家的支持,被認為是“全國作家的總動員”,此后因日均侵華而被迫中斷。
FU DONGHUA, LOU SHIYI, LI JIANWU, JIAN XIAN'AI, ET AL.AUTOGRAPH MANUSCRIPTS OF THE TRANSLATION OF WORLD LIBRARY
About five hundred pages
Literature: 1. World Library, issue no. 1-12, 1935-1936
2. La Tentation de Saint Antoine, Life Bookstore, 1937
3. Biography of Mr. Don Quixote, the Commercial Press, 1939
4. Selected Works of French Writers, Shanghai Central Bookstore, 1939
5. Biography of Mr. Don Quixote, the Commercial Press, 1950
6. La Tentation de Saint Antoine, Life Bookstore, 2012
Note: Commented by Zheng Zhenduo.
Provenance: Previously collected by Zheng Zhenduo.
A3 A4
RMB: 50,000-70,000
西泠拍賣網上刊載的所有內容,包括但不限于文字報導、圖片、聲音、錄像、圖表、標志、標識、廣告、商標、商號、域名、軟件、程序、版面設計、專欄目錄與名稱、內容分類標準以及為注冊用戶提供的任何或所有信息,均受《中華人民共和國著作權法》、《中華人民共和國商標法》、《中華人民共和國專利法》及適用之國際公約中有關著作權、商標權、專利權及/或其它財產所有權法律的保護,為西泠印社拍賣有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。
未經西泠拍賣網的明確書面特別授權,任何人不得變更、發行、播送、轉載、復制、重制、改動、散布、表演、展示或利用西泠拍賣網的局部或全部的內容或服務或在非西泠拍賣網所屬的服務器上作鏡像,否則以侵權論,依法追究法律責任。特別地,本網站所使用的所有軟件歸屬西泠印社拍賣有限公司所有, 受《中華人民共和國著作權法》計算機軟件保護條例及國際版權公約法律保護。除經本網站特別說明用作銷售或免費下載、使用等目的外,任何其他用途包括但不限于復制、修改、經銷、轉儲、發表、展示演示以及反向工程均是嚴格禁止的。否則,本網站將依據《中華人民共和國著作權法》及相關法律追究經濟賠償和其它侵權法律責任。
任何使用者將西泠拍賣網展示的拍品圖品及其衍生品用于非商業用途、非盈利、非廣告目的而純作個人消費時和用于商業、盈利、廣告性目的時,需征得西泠拍賣網及/或相關權利人的書面特別授權。應遵守著作權法以及其他相關法律的規定,不得侵犯西泠拍賣網及/或相關權利人的權利。