圖錄號: 728
估價RMB: 40,000-60,000
成交價RMB: --
阿?英(1900~1977)?《俄羅斯和蘇聯文學在中國》文稿
文稿?九頁
1956年作
刊載:1. 《文藝報》P21-23,中國作協主辦,1956年第21期。
著錄:2. 《阿英文集》P725-731,阿英著,生活·讀書·新知三聯書店,1981年。
3. 《阿英全集 第2卷》P823-829,阿英著,安徽教育出版社, 2003
說明:此為阿英《俄羅斯和蘇聯文學在中國》完整文稿9頁,有本款,通篇親筆,毛筆書就,初刊于《文藝報》1956年第21期,后收入阿英文集、全集。文稿原名為“偉大的文學和友誼”,出版時改現名。稿首有紅筆“舊事重提”字樣,可知系為《文藝報》所開專欄供文。
阿英完整文章手稿在市場中非常少見。
文章意在“簡略地敘述一下俄國·蘇聯文學在中國所發生的影響”,通過介紹晚清以至解放戰爭結束期間譯介俄國文藝作品歷程及其影響,“來說明中蘇兩國人民牢不可破的堅貞友誼的文學方面因素”。
文稿經通篇修改,尤以后三分之一增刪涂抹為多,幾乎無一句不改,修改后與初刊本稍有異同,近似定稿本。據此可窺作者起稿及修改過程。此稿與刊本的區別多體現在字詞上,如將“也”改為“并”、“耿式之”改為“耿濟之”、“在”改為“時在”、“克復”改為“克服”、“中國人民”改為“我們的”等。刊本較之此稿,則增補了少量內容,如阿英對逝子錢毅遺稿的回憶——“在那時,我們同樣熱愛愛倫堡的政論性散文。他的每一新作,都強烈地吸引著我們……由我寫了敘文付印。愛倫堡對我們的影響,同樣是巨大的”等。
文章作于中蘇友好時期,中蘇交惡后再版時,略有刪減。
A YING COMPLETE MANUSCRIPT OF RUSSIAN AND SOVIET LITERATURE IN CHINA
Nine pages
Dated 1956
Published: 1. Literature and Art News, pp. 21-23, issue no. 21, Chinese Writers Association, 1956
Literature: 2. A Ying's Collection of Works, pp. 725-731, SJPC, 1981
??3. A Ying's Complete Works, vol. 2, pp. 823-829, Anhui Education Press, 2003
A3大小??
RMB: 40,000-60,000
作者簡介:阿英(1900~1977),即錢杏邨,原名錢德富,又名錢德賦,筆名謙吾﹑張若英﹑阮無名﹑鷹隼﹑魏如晦等,安徽蕪湖人,劇作家、文學理論家、文藝批評家。1927年與蔣光慈等發起組織“太陽社”,編輯《太陽月刊》《海風周報》等。抗日戰爭期間,在上海從事救亡文藝活動,曾任《救亡日報》編委、《文獻》雜志主編。1941年去蘇北參加新四軍革命文藝工作,并參與宣傳、統戰工作的領導。建國后曾任天津市文化局長、華北文聯主席、全國文聯副秘書長等職。著有《鄭成功》《李闖王》等。
西泠拍賣網上刊載的所有內容,包括但不限于文字報導、圖片、聲音、錄像、圖表、標志、標識、廣告、商標、商號、域名、軟件、程序、版面設計、專欄目錄與名稱、內容分類標準以及為注冊用戶提供的任何或所有信息,均受《中華人民共和國著作權法》、《中華人民共和國商標法》、《中華人民共和國專利法》及適用之國際公約中有關著作權、商標權、專利權及/或其它財產所有權法律的保護,為西泠印社拍賣有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。
未經西泠拍賣網的明確書面特別授權,任何人不得變更、發行、播送、轉載、復制、重制、改動、散布、表演、展示或利用西泠拍賣網的局部或全部的內容或服務或在非西泠拍賣網所屬的服務器上作鏡像,否則以侵權論,依法追究法律責任。特別地,本網站所使用的所有軟件歸屬西泠印社拍賣有限公司所有, 受《中華人民共和國著作權法》計算機軟件保護條例及國際版權公約法律保護。除經本網站特別說明用作銷售或免費下載、使用等目的外,任何其他用途包括但不限于復制、修改、經銷、轉儲、發表、展示演示以及反向工程均是嚴格禁止的。否則,本網站將依據《中華人民共和國著作權法》及相關法律追究經濟賠償和其它侵權法律責任。
任何使用者將西泠拍賣網展示的拍品圖品及其衍生品用于非商業用途、非盈利、非廣告目的而純作個人消費時和用于商業、盈利、廣告性目的時,需征得西泠拍賣網及/或相關權利人的書面特別授權。應遵守著作權法以及其他相關法律的規定,不得侵犯西泠拍賣網及/或相關權利人的權利。