圖錄號: 685
估價RMB: 60,000-80,000
成交價RMB: 69,000(含傭金)
莊延齡(Edward Harper Parker,1849~1926)、黃伯祿(1830~1909)、英斂之(1867~1926)、徐宗澤(1886~1947)等?有關論學及中外天主教交流的信札文稿一批
信箋約四十八通七十一頁、文稿十四頁(附信封四枚)
1905至1909年作
說明:黃伯祿上款并舊藏。
此為英國外交官、漢學家莊延齡(原名愛德華·哈珀·帕克,Edward Harper Parker)、徐匯公學校長黃伯祿、輔仁大學首任校長英斂之、徐家匯天主堂藏書樓司鐸徐宗澤等十九世紀末二十世紀初在華天主教人士文獻一批,談到錢恂、載澤、載澧、載灃、康熙、陸潤庠,論及《禮記》、陜西回教碑、明代刑律等漢學問題,地震起源和日月食等天文地質問題,并及尋找刑罰和庭審相關照片,委托購買《春秋左傳》、《荀子》、《光緒政要實錄》和寄送《集說詮真》各類書籍以及徐家匯天主堂營運等諸事,含信札約48通71頁,文稿14頁,以中英法三語寫作。是批文獻無疑是研究近代中國天主教和海外漢學發(fā)展史的重要史料。另,黃伯祿是中國近代地震學研究的開山祖師,對天文亦貢獻頗多,而上海徐家匯更是當時天文地質重鎮(zhèn),使得此文獻內容對于追溯中國科學的近代化也頗具價值。
黃伯祿將在1905至1909年間所寄接的莊延齡通信記錄在“致及接Parker函件登記”清單內,共約三十四通四十五頁,其中以“葩”代稱莊延齡,而莊氏往往在來信中署本款“莊”或“E.H.P.”,稱對方為“黃夫子”。其中,1905年11月9日來信委托購買《春秋左傳》;1905年1月21日信稱復信請寄曼徹斯特大學(當時莊氏正在該校任教)。1906年2月6日寄來莊延齡交給英國皇家學會的講義抽印本,其中標注多處有關中國戰(zhàn)國、晉、梁、唐等前朝刑律的問題;2月10日來信論及痘疹(即天花)在中國的發(fā)端和康熙的感染情況;5月17日信有關“轅黃之爭”,問此黃生是否司馬談師事的黃子,旁及崔浩晚年信佛問題和老子鄭子等。1907年9月27日來信詢問“穆罕默德”一詞始見于元明亦或唐時。1908年4月4日來信問河南是否即豫省,剪報中“早為海內通人所稱許”中“為”應取平音還是仄音;12月16日信提到噏石火藥和槍炮發(fā)彈始于忽必烈始,問其最初來源。1909年2月18日信詢問“樞垣”系內閣或系都察院,載澤之身世,唐代打鞠及求購《光緒朝東華錄》;3月10日來信則問長城上“天開海岳的”典故出處,上海土話和南北官話中如何稱智齒,“硯兄硯弟”為何取意以及徒弟漢學家齊福斯來華等。另有黃氏致法國傳教士信札一通一頁,又有英斂之早年1898年10月16日致黃伯祿署名“英·赫胥黎”的信札一通一頁,通篇法語寫作,赫胥黎(Huxley)系英氏教名。信札內容關乎徐家匯天主教和徐匯公學發(fā)展情況。當時,英斂之辭任頤和園侍從不久,對時局頗感憤懣,便在澳門《益聞錄》上發(fā)表《論興利必先除弊》等針砭時弊的社論,未幾便秉承天主教精神創(chuàng)辦《大公報》,此信是其與教中同仁交流、關注教務的證明。
另有徐家匯天主堂藏書樓司鐸徐宗澤致法國教士1940年復信二通四頁,作于明信片之上,通篇法語,署款“徐若瑟司鐸(R.I.Joseph Zi)”。若瑟(Joseph)系徐宗澤教名。內容關及徐家匯天主教宗座更替,和法國教士教務往來以及藏書樓內藏書更替和尋覓國外古籍等等。徐宗澤是徐光啟十二世孫,任藏書樓司鐸的二十年間多方征集,將館藏方志增加到二千余種,后并入上海圖書館。
另有其他法籍教士致黃伯祿、徐宗澤等信札約十通十五頁。
EDWARD HARPER PARKER, HUANG BOLU, YING LIANZHI, XU ZONGZE, ET AL AUTOGRAPH SIGNED LETTERS AND MANUSCRIPTS ABOUT ACADEMIC DISCOURSE AND EXCHANGE BETWEEN CHINESE AND FOREIGN CATHOLICS
About seventy-one pages of leter and fourteen pages of manuscript
Dated 1905-1909
Note: Dedicated to Huang Bolu.
Provenance: Previously collected by Huang Bolu.
RMB: 60,000-80,000
作者簡介:1. 愛德華·哈珀·帕克(Edward Harper Parker,1849~1926),漢名莊延齡,英國漢學家。1869至1894年來華,初在英國駐北京公使館任翻譯,后在天津、漢口、廣州等領事館供職,曾任上海、福州、重慶等地領事,曾至蒙古考察。1885至1887年還在朝鮮任領事等職。曾到蒙古地區(qū)旅游。1896年返國任利物浦大學和曼徹斯特大學等學府漢學教授。著有《韃靼千年史》(1936年商務印書館出版向達、黃靜淵之漢譯本)、《蒙古游記》、《上溯長江》等,與翟理斯合作編有《華英字典》。
2. 黃伯祿(1830~1909),名成億,字志山,號斐默,受洗后教名伯多祿,江蘇海門人。1843年張樸橋修道院首批修生之一,學習中文、拉丁文、哲學、神學等課程逾17年。1860年晉升鐸品。后管理小修院,教授拉丁文、哲學,并在上海、蘇州、海門等地傳教。1875年任徐匯公學校長,兼管小修院。3年后在董家渡從事寫作。光緒四年任主教秘書及神學顧問,并專務著作。平生著作之多,中國神父中少有。中文著作有《集說詮真》、《圣女斐樂默納傳》,法文著作有:《置產契據(jù)式》、《中國婚姻律》,部分收入光啟社出版的法文版《漢學叢書》。
3. 英斂之(1867~1926),原名英華,字斂之,號安蹇齋主、萬松野人,天主教徒,滿族正紅旗。1902年在天津創(chuàng)辦《大公報》,兼任總理和編撰工作。1916年創(chuàng)辦香山慈幼院和輔仁社后又創(chuàng)辦天主教大學暨輔仁大學并任第一任校長。子英千里,孫英若誠,重孫英達。
4. 徐宗澤(1886~1947),字潤農,教名若瑟,上海青浦人。徐光啟十二世孫。天主教神父。曾留學國外,得哲學博士和神學博士學位。民國十二年起主編天主教《圣教雜志》,兼任徐家匯天主堂藏書樓主持人(司鐸)。抗日戰(zhàn)爭爆發(fā)后雜志停刊,專心致力于藏書樓工作,多年來搜集地方志2000余種,成為該樓藏書一大特色。著作有《中國天主教傳教史概論》、《明清以來耶穌會教士著譯書目》等。
西泠拍賣網上刊載的所有內容,包括但不限于文字報導、圖片、聲音、錄像、圖表、標志、標識、廣告、商標、商號、域名、軟件、程序、版面設計、專欄目錄與名稱、內容分類標準以及為注冊用戶提供的任何或所有信息,均受《中華人民共和國著作權法》、《中華人民共和國商標法》、《中華人民共和國專利法》及適用之國際公約中有關著作權、商標權、專利權及/或其它財產所有權法律的保護,為西泠印社拍賣有限公司及/或相關權利人專屬所有或持有。
未經西泠拍賣網的明確書面特別授權,任何人不得變更、發(fā)行、播送、轉載、復制、重制、改動、散布、表演、展示或利用西泠拍賣網的局部或全部的內容或服務或在非西泠拍賣網所屬的服務器上作鏡像,否則以侵權論,依法追究法律責任。特別地,本網站所使用的所有軟件歸屬西泠印社拍賣有限公司所有, 受《中華人民共和國著作權法》計算機軟件保護條例及國際版權公約法律保護。除經本網站特別說明用作銷售或免費下載、使用等目的外,任何其他用途包括但不限于復制、修改、經銷、轉儲、發(fā)表、展示演示以及反向工程均是嚴格禁止的。否則,本網站將依據(jù)《中華人民共和國著作權法》及相關法律追究經濟賠償和其它侵權法律責任。
任何使用者將西泠拍賣網展示的拍品圖品及其衍生品用于非商業(yè)用途、非盈利、非廣告目的而純作個人消費時和用于商業(yè)、盈利、廣告性目的時,需征得西泠拍賣網及/或相關權利人的書面特別授權。應遵守著作權法以及其他相關法律的規(guī)定,不得侵犯西泠拍賣網及/或相關權利人的權利。