2021西泠秋拍 林語(yǔ)堂之人生重要手跡專題
“語(yǔ)堂金書” Golden Book暨林語(yǔ)堂
(約1938至1943年間)抗戰(zhàn)期間手書日記領(lǐng)銜,
圍繞《京華煙云》等重要著作的寫作出版、刊物的編輯發(fā)行
以及版稅和家庭收支及其捐款支持抗戰(zhàn)之義舉,
以及見證林氏一生重要事件之珍稀手跡、自畫像、簽名照,
包括林語(yǔ)堂夫人廖翠鳳、女林如斯、林相如上款家書林氏夫婦舊藏
多為委托人直接得自林語(yǔ)堂家屬。
語(yǔ)堂言吾
吾書 吾國(guó) 吾家
有趣的靈魂,故紙為證
( 您可以滑屏至文末 · 直接瀏覽本專題重點(diǎn)拍品說明)
這是一本珍貴的紅色皮面日記本。也是林氏家藏的重要物件。抗戰(zhàn)期間(約1938至1943年),林語(yǔ)堂將有關(guān)重要著作出版并提及家族履歷、捐款救國(guó)等事件寫錄于此冊(cè),并自稱為Golden Book。這便是珍貴的語(yǔ)堂金書。
此本日記內(nèi)容詳實(shí),其中含英文筆跡120余頁(yè),是林氏對(duì)自己1938-1943年乃至前半生的總結(jié)和記錄,涵蓋很多生活化的點(diǎn)點(diǎn)星光,讀來真實(shí)有趣。不難看出,這本日記是林語(yǔ)堂五年多時(shí)間的“手邊物”。
本次西泠秋拍“林語(yǔ)堂之人生重要手跡專題”,即以此冊(cè) Golden Book 為核心,附加林氏自畫像、簽名照及家書,以語(yǔ)堂筆下的“吾書”、“吾國(guó)”、“吾家”,勾勒出語(yǔ)堂之“吾”,彌足珍貴,值得細(xì)讀。
語(yǔ)堂吾書
林語(yǔ)堂是少數(shù)能夠靠寫作為生的作家,所以便有了一個(gè)名號(hào),人稱“版稅大王”。Golden Book 日記冊(cè)中,與“吾書”有關(guān)的內(nèi)容,按成書日期順序具體記載了《吾國(guó)與吾民》(My Country and My People)、《生活的藝術(shù)》(Importance of Life)、《京華煙云》(Moment in Peking)、《孔子的智慧》(The Widsom of Confucius)四部重要暢銷著作的擬稿、截稿、成書、初再版、重印與海外翻譯歷程。對(duì)了解林氏作品發(fā)行情況及其經(jīng)濟(jì)狀況有重要參考價(jià)值。
▲ Golden Book 日記冊(cè)林語(yǔ)堂重要著作《吾國(guó)吾民》出版收支情況
▲ Golden Book 日記冊(cè) 林語(yǔ)堂重要著作《生活的藝術(shù)》出版收支情況
▲ Golden Book 日記冊(cè)林語(yǔ)堂重要著作《京華煙云》出版收支情況
此外,日記中還涵蓋有林語(yǔ)堂自1927年起至1943年包括《開明英語(yǔ)語(yǔ)法》、《賣花女》、《京華煙云》、《孔子的智慧》、《剪拂集》、《國(guó)民革命北伐小史》、《易卜生情書》等在內(nèi)的所有譯著之清單明細(xì)。根據(jù)上述日記種種,可見其收入主要依靠版稅稿費(fèi)以及興辦《宇宙風(fēng)》等刊物所獲分紅構(gòu)成,因作品暢銷國(guó)際,往往收入頗厚,又加之股票債券入賬,年入逾數(shù)萬(wàn)美元之多。
林語(yǔ)堂晚年最大的心愿是編寫一套漢英辭典,將畢生所學(xué)凝聚其中,以供后人之用。為此,他傾注了大量心血,雖年事漸高體質(zhì)漸弱但未曾放棄,多年努力之后終于在其七十七歲高齡(1972年)之時(shí)得以完成這件他跨文化雙語(yǔ)創(chuàng)作的巔峰之作——《林語(yǔ)堂當(dāng)代漢英詞典》。從1967年到1972年,長(zhǎng)達(dá)五年時(shí)間里,他廢寢忘食,夜以繼日,最終影響到了他的視力,甚至出現(xiàn)了中風(fēng)征兆。
從以下這封作于1966年的家信,我們可獲悉林語(yǔ)堂為《當(dāng)代漢英詞典》準(zhǔn)備許久,其所付出的決心、期望之高、努力之多,讓人不得不佩服這位老人驚人的生命能量和創(chuàng)造力。
▲ 林語(yǔ)堂 致廖翠鳳、林如斯有關(guān)編纂《當(dāng)代漢英詞典》及參加布魯塞爾“世界筆會(huì)”的家書二通。
左側(cè)資料圖為1969年,林語(yǔ)堂在書房中留影,身后書架上為當(dāng)時(shí)所編寫之《當(dāng)代漢英詞典》手稿。
林語(yǔ)堂眾多名號(hào)中最響亮的一個(gè)是“幽默大師”,因?yàn)榉g了“幽默”(Humor)一詞,以及創(chuàng)辦《論語(yǔ)》《人世間》《宇宙風(fēng)》三本雜志,提倡幽默文學(xué),便以此名號(hào)加冕。
▲ Golden Book 日記冊(cè)
林語(yǔ)堂列舉自己創(chuàng)辦過的雜志清單
《宇宙風(fēng)》是1935年9月16日創(chuàng)刊,由林語(yǔ)堂與陶亢德共同出資創(chuàng)辦。該刊創(chuàng)刊不久便達(dá)到四萬(wàn)五千份的銷量,盡排在《生活》周刊和商務(wù)的《東方雜志》之后,位居全國(guó)雜志第三,更是文學(xué)刊物的冠軍。是孤島時(shí)期維持時(shí)間最長(zhǎng)的刊物,影響深遠(yuǎn)。
由以下9月1日的合同約定可知二人各出資三百五十元,盈余虧損分紅與編輯責(zé)任雙方對(duì)等共負(fù),總經(jīng)理由陶亢德?lián)巍?/span>
▲ 林語(yǔ)堂、夏丏尊、王云五、何炳松 等簽名 有關(guān)《宇宙風(fēng)》及抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)等合同、證書文獻(xiàn)一批
霍爾澤夫婦與林語(yǔ)堂結(jié)識(shí)于二十世紀(jì)五十年代。霍爾澤是布魯克林法學(xué)院憲法、行政法教授。1953年林語(yǔ)堂發(fā)現(xiàn)賽珍珠夫婦的約翰·黛出版社(John Day)收取高達(dá)百分之五十的版稅,并拒絕提供任何援助,故在霍爾澤的幫助下收回了著作版權(quán)。這在林語(yǔ)堂的自傳《八十自敘》中亦有所著墨。
以下拍品見證了林氏與霍爾澤夫婦的深厚友誼,除了簽名外,還有各種貼合生活的幽默語(yǔ)句相贈(zèng)。當(dāng)時(shí),林氏正旅居美國(guó),故均簽贈(zèng)于紐約和費(fèi)城等地。
▲ 林語(yǔ)堂 致霍爾澤夫婦罕見藏書票及著作簽名頁(yè)八種其二
語(yǔ)堂吾國(guó)
▲ Golden Book 日記冊(cè)
林語(yǔ)堂抗戰(zhàn)救國(guó)賬目 題目是“Help China(救中國(guó)) 吾國(guó)”
▲ Golden Book 日記冊(cè)
孩子們的抗戰(zhàn)救國(guó)賬目“Children Help China”
所以在這本筆記本中有名目為“吾國(guó)”的捐款記錄,記錄著林語(yǔ)堂夫婦及三位千金抗戰(zhàn)期間對(duì)國(guó)內(nèi)的援助,亦極詳實(shí),總數(shù)達(dá)萬(wàn)余美元。直接受益者有醫(yī)療援助協(xié)會(huì)、紅十字會(huì)、婦女協(xié)會(huì)、北泉慈幼院、傷兵之友、康藏學(xué)院、江蘇醫(yī)院、蔡元培夫人周峻、宋慶齡及她在香港創(chuàng)辦的保衛(wèi)中國(guó)同盟、宋美齡和她的孤兒院等。
語(yǔ)堂吾家
▲ Golden Book 日記冊(cè)手繪十二生肖年齡表及女兒們所著《吾家(Our Family)》的相關(guān)記錄
林家三女在1939年至1940年間合著《吾家(Our Family)》,并合譯謝冰瑩《女兵十年(Girl Rebel)》。林語(yǔ)堂不僅大力支持她們的文學(xué)事業(yè),還在賬本中為她們記下了此二書擬稿、截稿、成書、出版、印刷和稿費(fèi)收支情況,格式同之前對(duì)待其本人著作時(shí)完全相同。這樣的記錄,是一種尊重,是一種深遠(yuǎn)的父愛。
1995年,林語(yǔ)堂的女兒林太乙參加廈門大學(xué)舉辦的林語(yǔ)堂百年誕辰學(xué)術(shù)討論會(huì),宣讀了《憶父親》一文,回憶父親曾對(duì)她說:“文章做不好沒有關(guān)系,人卻不能做不好。我覺得看一個(gè)文化人,就要看在這個(gè)文化里長(zhǎng)大的人是變成怎樣的丈夫和妻子,父親和母親。比較之下,所有其他的成就——藝術(shù)、哲學(xué)、文學(xué)和物質(zhì)生活——都變得毫不重要了。”
說起林語(yǔ)堂跟妻子廖翠鳳的感情,就不得不提一段時(shí)下耳熟能詳?shù)脑捳Z(yǔ)——“燒掉婚書,因?yàn)榛闀挥性陔x婚時(shí)才用得著。”后來,他們果真把婚書燒了,也果真相伴一生,白頭偕老,鳳語(yǔ)翠堂。林語(yǔ)堂與廖翠鳳于1915年訂婚1919年完婚,他們雖然是先結(jié)婚后戀愛的,但相伴相守直至林語(yǔ)堂逝世。林語(yǔ)堂說,他們“把一個(gè)老式的婚姻變成了美好的愛情”。
在這四張林語(yǔ)堂寄給夫人的明信片中,可見夫妻二人的感情和諧,溝通細(xì)致。1963年4月30日,林語(yǔ)堂抵達(dá)法國(guó)巴黎,與在此留學(xué)的次女林太乙會(huì)面,并獲得英國(guó)簽證,他細(xì)致地向夫人描述巴黎街頭陽(yáng)光穿透密織著的行道樹的景象,稱其為世界唯一。“如果你不在我身邊,那我便是你的眼,讓你看到我所看到的美景”,這樣的愛,林語(yǔ)堂做到了。
▲ 林語(yǔ)堂 游歷歐洲期間致夫人家書四通之一
林語(yǔ)堂對(duì)妻女的愛和細(xì)致,歷來被人所稱道,相信讀完這些家書的你,也會(huì)被深深折服。
林相如和她的兩位姐姐不同,偏愛理科,早年畢業(yè)于哥倫比亞大學(xué)化學(xué)系,后又入哈佛大學(xué)生化研究院深造,獲博士學(xué)位。故1956至1959年三信的收件地址皆為麻省哈佛校園。
▲ 林語(yǔ)堂 為林相如所拍攝的肖像照,以此為明信片,背后書寫了一封給愛女的家信
如上圖,1958年7月28日一信作于林相如肖像后,林氏表示這是他首件肖像攝影作品,鏡頭下記錄的是一位致力于研究細(xì)菌培育學(xué)的年輕生物化學(xué)家。拍攝采用安士高的高速菲林,光源盡為桌上一盞臺(tái)燈,并未使用閃光燈。還告知不久林語(yǔ)堂將赴歐洲旅行,經(jīng)巴黎、馬德里、羅馬等地,由布列塔尼入西班牙。信末,他還俏皮的畫上一副眼鏡,聲稱照片里的林相如若戴上眼鏡可增分不少。
▲ Golden Book 日記冊(cè)自傳履歷
在這本珍貴的筆記冊(cè)上,還有林氏寫于1938年11月28日的早年個(gè)人履歷(1895年出生至1916年青年時(shí)期),后成為其自傳之原始材料。
林語(yǔ)堂素來喜歡繪畫,早年《語(yǔ)絲》《論語(yǔ)》《人世間》和《宇宙風(fēng)》等自辦刊物中諸多插圖皆由其本人手繪,并開漫畫專欄自行投稿。林氏家書中亦有大量作說明用的手繪插畫。1943年,林語(yǔ)堂自美返國(guó)考察抗戰(zhàn)時(shí),在成都與張大千結(jié)識(shí)。后二人交流漸多,促成林氏編纂《中國(guó)畫論》。對(duì)素描和西畫技法的掌握則約是林氏夫婦在旅居歐洲期間。
▲ 林語(yǔ)堂 罕見中年自畫像(右)和照片的對(duì)比
▲ 林語(yǔ)堂 與朱少屏簽名合影
林語(yǔ)堂的身份有:作家(曾獲諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)提名)、學(xué)者、語(yǔ)言學(xué)家、哲學(xué)家、教育家、發(fā)明家。當(dāng)然他也是一個(gè)好丈夫、好父親。最能代表林語(yǔ)堂這個(gè)人的,還是他的文人身份,和濃濃的中國(guó)文人氣質(zhì)。他筆下的文字與圖案,他給家人的信,無(wú)一不是“生活藝術(shù)化”的生動(dòng)演繹。
1935年在美國(guó)出版的《吾國(guó)吾民》(《My Country and My People》),位列美國(guó)暢銷書榜首。幾十年后,美國(guó)前總統(tǒng)老布什說:林語(yǔ)堂講的話,對(duì)我們每一個(gè)美國(guó)人都仍受用。1946年,林語(yǔ)堂獲得威斯康辛貝路艾特大學(xué)的榮譽(yù)人文學(xué)博士學(xué)位,該校校長(zhǎng)把他譽(yù)為“世界上非官方的中國(guó)大使”。
林語(yǔ)堂逝世時(shí),《紐約時(shí)報(bào)》用大幅篇幅介紹林語(yǔ)堂的經(jīng)歷和他的貢獻(xiàn),并評(píng)價(jià):“他向西方人士解釋他的同胞和國(guó)家的風(fēng)俗,想望,恐懼和思想的成就,沒有人能比得上。”
他一生只是想做一條遨游在無(wú)國(guó)界的知識(shí)海洋中的魚,他在不斷學(xué)習(xí)中成長(zhǎng),游歷多國(guó),閱書無(wú)數(shù),偏愛蘇東坡和《紅樓夢(mèng)》,略懂繪畫和科學(xué)。
惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”
林語(yǔ)堂的“地球高質(zhì)量”,盡在以上。
2021西泠秋拍
林語(yǔ)堂之人生重要手跡專題
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3417
林語(yǔ)堂(1895~1976) 抗戰(zhàn)時(shí)期有關(guān)重要著作出版并提及家族履歷、捐款救國(guó)等的《寫作日記》
筆記簿 一冊(cè)
約1938至1943年作
說明:此為林語(yǔ)堂抗戰(zhàn)期間(約1938至1943年)手書《寫作日記》,含其英文筆跡120余頁(yè),以編年形式記載林氏《京華煙云》、《吾國(guó)與吾民》等重要著作出版發(fā)行歷程,旁及家族履歷,并將其支持抗戰(zhàn)的救國(guó)捐款收錄在冊(cè),提到宋美齡、宋慶齡、蔡元培夫人周峻等,是林語(yǔ)堂盛年時(shí)期風(fēng)采和家國(guó)情懷的重要見證,對(duì)了解林氏寫作習(xí)慣、作品發(fā)行情況、版稅收入及個(gè)人性情有重要參考價(jià)值。
日記書于英國(guó)燙金手賬本上,扉頁(yè)有本款“The GoldenBook of Mr.Mrs. Lin Yutang. Started November, 1938. Paris. 林語(yǔ)堂,民廿七年修訂”。因冊(cè)中所記大量關(guān)乎重要著作在海內(nèi)外的陸續(xù)發(fā)行,又涉及暢銷后的豐厚版稅收入,故林氏戲稱其為金書(Golden Book)。
值得注意的是,日記按成書日期順序具體記載了《吾國(guó)與吾民》(MyCountry and My People)、《生活的藝術(shù)》(Importance of Life)、《京華煙云》(Moment in Peking)、《孔子的智慧》(The Widsom ofConfucius)四部重要暢銷著作的擬稿、截稿、成書、初再版、重印與海外翻譯歷程。可據(jù)此完美還原這位幽默文豪寫作習(xí)慣,以及他與商務(wù)印書館、開明書局、生活書局、時(shí)代書局、蘭登書屋、John Day 諸出版社交涉經(jīng)過。1935至1951年間各季度銷量與版稅收取亦一一按日期記載無(wú)遺。甚至還可由此探知因受惡劣的抗戰(zhàn)局勢(shì)影響,商務(wù)印書館和開明書局1937、1938年多個(gè)季度的款項(xiàng)并未結(jié)清(以鉛筆注有“unpaid(未付)”)。
大筆支出則多為抗戰(zhàn)期間對(duì)國(guó)內(nèi)的資金和醫(yī)藥援助,大量大額款項(xiàng)直接匯至宋美齡、宋慶齡,兼有資助蔡元培夫人周峻等故人。直接受益者還有醫(yī)療援助協(xié)會(huì)、紅十字會(huì)、婦女協(xié)會(huì)、北泉慈幼院、傷兵之友、康藏學(xué)院、江蘇醫(yī)院、保衛(wèi)中國(guó)同盟和各類慈幼院等。作者統(tǒng)稱此類為“救國(guó)”(Help China)義舉,延續(xù)多年,未有間斷,令人慨嘆。這位樂觀主義旗手往往不為人知的愛國(guó)情操展露無(wú)遺。林家三女抗戰(zhàn)期間對(duì)國(guó)內(nèi)的援助記載同樣詳實(shí),總數(shù)達(dá)萬(wàn)余美元。
林語(yǔ)堂另于1938年11月28日手書有個(gè)人履歷一份。自述1895年至1916年青年時(shí)期個(gè)人歷程,后成為自傳之原始材料。他還對(duì)福建林廖二家族的履歷著墨頗多,于國(guó)于家,有情有懷。以手繪十二生肖并羅列林氏雙親及遠(yuǎn)近親屬生日和生肖年代表的形式,銘記諸人。
16×10cm(冊(cè))
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3418?
林語(yǔ)堂(1895~1976)首件攝影肖像照暨致林相如家書
明信片?一幀
1958年7月28日作
說明:林語(yǔ)堂幺女林相如上款。委托人得自林語(yǔ)堂家屬。
此為1958年林語(yǔ)堂談及為女兒拍攝肖像照的英文家書一通,寄自紐約家中,含其手繪眼鏡簡(jiǎn)筆畫,饒是有趣。林氏在其中對(duì)從事生物化學(xué)事業(yè)的幺女寄予厚望。信中所及林相如肖像照即在明信片背面,由內(nèi)容可知這是林語(yǔ)堂親自拍攝的最早肖像作品,極為珍貴,且未見出版。
14.5×10cm
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3419?
林語(yǔ)堂(1895~1976)?致幺女林相如含手繪游艇簡(jiǎn)筆畫的家書三通
明信片?三幀
1945至1959年作
說明:林語(yǔ)堂幺女林相如上款。委托人得自林語(yǔ)堂家屬。
此為林語(yǔ)堂英文家書三通,含林氏手繪游艇,較為別致。信件分別作于1945、1956、1959年,談到搭乘游艇至加勒比海度假諸事,分別寄自法國(guó)戛納、蘭斯以及巴巴多斯。
林相如和她的兩位姐姐不同,偏愛理科,早年畢業(yè)于哥倫比亞大學(xué)化學(xué)系,后又入哈佛大學(xué)生化研究院深造,獲博士學(xué)位。故此三信的收件地址皆為麻省哈佛校園。1959年9月22日自巴巴多斯寄來的一信作于“巴西號(hào)”游艇明信片的背面。林語(yǔ)堂描述此船在海中尤其暢行無(wú)阻,因其船頭裝有可折迭的巨大鰭槳。為向女兒形象地展示此船的特點(diǎn),他畫上了“巴西號(hào)”在海中乘風(fēng)破浪的場(chǎng)景,對(duì)船鰭著重刻畫。
1945年11月16日一信作于戛納明信片背面,提及將于林太乙共赴尼斯。1956年5月30日的家書則寄自法國(guó)蘭斯的博瑞格雷香檳產(chǎn)區(qū),提及途徑維也納,以及試圖說服房東降低紐約公寓的房租等等,可見當(dāng)時(shí)他較為困窘的生活狀態(tài)。或即是因?yàn)椤懊骺齑蜃謾C(jī)”專利在抗戰(zhàn)期間擱置,導(dǎo)致林語(yǔ)堂財(cái)政瀕臨破產(chǎn)的緣故。
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3420
林語(yǔ)堂(1895~1976) 游歷歐洲期間致夫人家書四通
明信片 四幀
1961至1963年作
說明:林語(yǔ)堂夫人廖翠鳳上款(署名:Hong Lin,Hong是“鳳”的廈門閩南語(yǔ)發(fā)音)。委托人得自林語(yǔ)堂家屬。
此為林語(yǔ)堂1961至1963年間英文家書四通,主要系向紐約家中報(bào)平安而作,書于游歷奧地利薩爾茨堡、法國(guó)巴黎、意大利米蘭歐洲三地及途徑黎巴嫩首都貝魯特期間。
信中數(shù)次提到林如斯(Anet)、林太乙(Anor)、林相如(Meimei)三女以及各自夫婿黎明等,亦提及1962年南美洲巡回演講,歐洲當(dāng)?shù)仫L(fēng)土人情與美景,多寫于當(dāng)?shù)刭?gòu)買的明信片上。
值得一提的是,林語(yǔ)堂在寄自貝魯特的家書中署款Papa(爸爸),因當(dāng)時(shí)幺女林相如與母親同住,另三通中則署Y.T,系與夫人間的專用稱謂,亦多有“Love”和“ox(親吻和擁抱)”等親昵語(yǔ)句,是夫婦二人堅(jiān)貞不渝愛情的實(shí)證。
15×10.5cm×3 14×10cm
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3421
林語(yǔ)堂(1895~1976) 致廖翠鳳、林如斯有關(guān)編纂《當(dāng)代漢英詞典》及參加布魯塞爾“世界筆會(huì)”的家書二通
信箋 二通四頁(yè)
約1966年9月19日、1969年9月11日作
說明:林語(yǔ)堂夫人廖翠鳳(Hong)、長(zhǎng)女林如斯(Adet)上款。委托人得自林語(yǔ)堂家屬。
此為林氏親筆英文信札二通,圍繞赴港會(huì)商《當(dāng)代漢英詞典》編纂事宜及赴歐參加世界筆會(huì)(Pen Club)而作。
其一作于1966年9月19日,林語(yǔ)堂因《當(dāng)代漢英詞典》編纂事宜而飛赴香港拜訪香港中文大學(xué)校長(zhǎng)李卓敏。作于香港九龍總統(tǒng)飯店(President Hotel,今ISQUARE國(guó)際廣場(chǎng))專用箋,且自成信封,背頁(yè)有林語(yǔ)堂親筆書寫的臺(tái)北陽(yáng)明山麓林家花園地址,信末有本款“爸爸(Papa)”。其中提到中文大學(xué)校董和著名收藏家利榮森,以及時(shí)任港英新聞處首任華人處長(zhǎng)和林太乙之夫黎明。
做此信前不久,林氏夫婦從美國(guó)回到臺(tái)北,定居陽(yáng)明山麓。1967年初在與校方談妥后,即擔(dān)任香港中文大學(xué)研究教授,專心《當(dāng)代漢英詞典》編纂事,時(shí)常往返香港、臺(tái)北兩地。
其二作于1969年9月11日,使用布魯塞爾著名裝飾藝術(shù)風(fēng)格的大都會(huì)酒店專用箋,信末署有本款“Y.T”,提到時(shí)任“駐泰國(guó)大使”沈昌煥,“駐比利時(shí)大使”陳雄飛和外交官史克用、蘇秀法夫婦,臺(tái)北“故宮博物院院長(zhǎng)”蔣復(fù)璁,“中央通訊社社長(zhǎng)”及林語(yǔ)堂好友馬星野等人。
林語(yǔ)堂在第36屆法國(guó)蒙頓世界筆會(huì)上為暗諷大會(huì)主持人,曾留有著名的“半截”幽默演講,后接替川端康成擔(dān)任筆會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。
24.5×19.5cm 27.5×21.5cm×2
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3422
林語(yǔ)堂(1894~1976) 致霍爾澤夫婦罕見藏書票及著作簽名頁(yè)八種
書頁(yè) 八幀
1957至1964年作
說明:美國(guó)友人亨利·馬克·霍爾澤夫婦(Henry“Hank”Mark Holzer&Phyllis Holzer)上款。霍爾澤夫婦是林語(yǔ)堂晚年極具關(guān)鍵性的人物,二人兼任律師和作家。林在美國(guó)與賽珍珠所鬧的版權(quán)糾紛,正是依賴他們伸出援手而最終得以體面收?qǐng)觯@在林語(yǔ)堂的自傳《八十自敘》中亦有所著墨。
此為林語(yǔ)堂1957至1964年間題辭并簽名的《紅牡丹》等著作扉頁(yè)八種,其上多署有林語(yǔ)堂的英文簽名“Y.T.”或“Lin Yutang”,兩種又有中文簽名“林語(yǔ)堂”,其中一幀上的簽名作于林語(yǔ)堂自制“With the complimentary of Lin Yutang(林語(yǔ)堂贈(zèng)),交天下士,讀古人書,語(yǔ)堂敬贈(zèng)”藏書票。林語(yǔ)堂還相應(yīng)題辭有“作于閑適的夏日”、“望您能多多湊成皇家同花順或者四條。不管怎樣,致以最好的祝愿”、“此書盡耗時(shí)一個(gè)月便即完成”等等,妙趣橫生,頗具幽默大師的風(fēng)采。他對(duì)橋牌和撲克的喜愛在此亦顯露無(wú)疑。
尺寸不一
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3423
林語(yǔ)堂(1895~1976) 罕見自畫像
紙本 素描
款識(shí):語(yǔ)堂。
說明:林語(yǔ)堂、廖翠鳳夫婦舊藏。
此為林語(yǔ)堂繪鉛筆素描中年自畫像,未見出版。
林氏自畫像極為罕見。
20.5×17cm
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3424
林語(yǔ)堂(1895~1976)、夏丏尊(1886~1946)、王云五(1888~1979)、何炳松(1890~1946)等簽名 有關(guān)《宇宙風(fēng)》及抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)等合同、證書文獻(xiàn)一批
合同八種、信箋一通二頁(yè)、藏書票一幀、證書五種(附信封一枚)
1929至1956年作
本標(biāo)的共計(jì)有:
1.王云五簽名,1935年5月28日和1936年8月3日商務(wù)印書館和林語(yǔ)堂就有關(guān)林氏譯著《音譯老殘游記第二集及其他選譯》和著作《子見南子及英文小品文》《英文小品文甲乙集》的出版權(quán)授予簽訂的契約三種;
2.林語(yǔ)堂和王云五雙簽并鈐印,1935年1月10日商務(wù)印書館和林語(yǔ)堂雙方就有關(guān)《作文求解兩用現(xiàn)代字典》撰稿、編印事宜訂立的契約一種;
3.林語(yǔ)堂和陶亢德簽名并鈐印,1935年9月1日就同意合資出版《宇宙風(fēng)》半月刊一事而簽訂的合同一種,附信封一枚;
4.林語(yǔ)堂、夏丏尊簽名并鈐印,1931年2月1日開明書店和林語(yǔ)堂就林著《英文第一、二、三讀本》出版發(fā)行一事而簽訂的契約一種;
5.楊家駱簽名鈐印,1956年5月19日臺(tái)灣世界書局和林語(yǔ)堂就林譯《英譯莊子十二篇》的版權(quán)授予契約一種;
6.林語(yǔ)堂和何炳松英文雙簽并鈐印,1929年9月16日商務(wù)印書館和林語(yǔ)堂就林著《現(xiàn)代英語(yǔ)大學(xué)讀本(College Readings in Contemporary English)》的出版權(quán)授予一事而簽訂的英文合同一種;
7.蔣介石1940年6月24日因抗戰(zhàn)期間在助華會(huì)工作卓著而授予林語(yǔ)堂榮譽(yù)獎(jiǎng)?wù)伦C書一種;
8.蔣介石1946年1月1日因抗戰(zhàn)有功而授予林語(yǔ)堂夫人廖翠鳳抗戰(zhàn)勝利勛章證書一種;
9.國(guó)民政府衛(wèi)生署因林語(yǔ)堂擔(dān)任美國(guó)醫(yī)藥助華會(huì)理事期間對(duì)抗戰(zhàn)有功,于1940年7月14日為其頒發(fā)獎(jiǎng)?wù)录白C書的證明公文一通二頁(yè);
10.林語(yǔ)堂和香港中文大學(xué)校長(zhǎng)李卓敏英文雙簽之《當(dāng)代漢英詞典》初版紀(jì)念藏書票一種;
11.林語(yǔ)堂夫婦1957年在紐約麥迪遜大道長(zhǎng)老會(huì)教堂的會(huì)員證書二種,有戴維·里德(David Reed)等牧師簽名。
12.大英百科全書編輯委員會(huì)歡迎林語(yǔ)堂成為撰稿人之一的證書。
說明:林語(yǔ)堂、廖翠鳳夫婦舊藏。委托人得自林語(yǔ)堂家屬。
此為林語(yǔ)堂1929至1956年間因抗戰(zhàn)貢獻(xiàn)及出版等簽名文獻(xiàn)一批,涉及林氏主編的《宇宙風(fēng)》雜志,以及《英文第一、二、三讀本》《當(dāng)代漢英詞典》《英譯莊子十二篇》《現(xiàn)代英語(yǔ)大學(xué)讀本》《子見南子及英文小品文》《英文小品文甲乙集》《作文求解兩用現(xiàn)代字典》《音譯老殘游記第二集及其他選譯》等諸多林氏著作,是林氏致力于翻譯和文化傳播事業(yè),抗戰(zhàn)時(shí)期盡力爭(zhēng)取外援救國(guó)的重要史料記錄。
文獻(xiàn)中并含商務(wù)印書館總經(jīng)理王云五、《宇宙風(fēng)》總編輯陶亢德、開明書店編輯所所長(zhǎng)夏丏尊、商務(wù)印書館編譯所所長(zhǎng)何炳松、香港中文大學(xué)校長(zhǎng)李卓敏等文藝界名人署款、鈐印。
陶亢德是當(dāng)時(shí)上海著名編輯,曾與林語(yǔ)堂在《論語(yǔ)》、《人間世》等刊物搭檔合作。
香港中文大學(xué)校長(zhǎng)李卓敏曾與林語(yǔ)堂促成《當(dāng)代漢英詞典》成書出版。牧師里德與林氏夫婦在美國(guó)紐約結(jié)識(shí),林語(yǔ)堂受洗為基督教徒便是受此人影響。
▲2021西泠秋拍 中外名人手跡專場(chǎng)
Lot 3426
林語(yǔ)堂(1894~1976) 與朱少屏簽名合影
照片 一幀(帶框)
說明:此為林語(yǔ)堂簽名合影。另一人當(dāng)為朱少屏。攝制時(shí)間約晚于1940年。林語(yǔ)堂中年時(shí)期照片較為少見。照片鈐良友鋼印。
照片中可以看出,朱氏手中所持書籍為Girl Rebel。查林語(yǔ)堂的兩個(gè)女兒太乙與如斯,曾合作將謝冰瑩的代表作《一個(gè)女兵的自傳》譯成英文Girl Rebel:The Autobiography of Hsieh Pingying,由美國(guó)紐約的達(dá)·卡波(Da Capo Press)出版社于1940年出版,林語(yǔ)堂為該書作序。
檢林語(yǔ)堂傳,1940年5月上旬,林語(yǔ)堂一家自美返國(guó),途經(jīng)菲律賓馬尼拉。時(shí)在馬尼拉從事“在野外交”的朱少屏聞?dòng)崳⒓唇M織僑胞隆重接待林語(yǔ)堂。1937年抗戰(zhàn)全面爆發(fā)后,朱少屏在上海與林語(yǔ)堂、劉湛恩等發(fā)起成立國(guó)際友誼社(Cosmopolitan Club),聯(lián)系中外報(bào)紙記者,并出版英文刊物ECHO(《回聲》),揭露日寇暴行。1940年,朱氏受命出任中國(guó)駐菲律賓總領(lǐng)事館領(lǐng)事;1942年,馬尼拉淪陷,朱氏以抗日愛國(guó)言行被日寇殺害。
朱少屏(1882~1942),上海人,民國(guó)駐馬尼拉總領(lǐng)事館理事、總統(tǒng)秘書、寰球中國(guó)學(xué)生會(huì)總干事,烈士。抗戰(zhàn)爆發(fā)后與林語(yǔ)堂、劉湛恩組織國(guó)際友誼社,擔(dān)任民國(guó)駐菲律賓領(lǐng)事等職,在日本占領(lǐng)馬尼拉后因拒絕與日方合作而遇害。
14×8.5cm
黃侃(1885-1935)1913年《癸丑日記》
馬敘倫(1884-1970)1935年《寒香宧日記》
林語(yǔ)堂(1895-1976)抗戰(zhàn)時(shí)期有關(guān)重要著作的《寫作日記》
日記 三冊(cè) 19.5×12.5cm(冊(cè),黃侃)26×15cm(冊(cè),馬敘倫)16×10cm(冊(cè),林語(yǔ)堂)
著錄:《黃侃日記》上冊(cè)P1-26,黃侃著,黃延祖重輯,中華書局。
說明:此日記三種乃林語(yǔ)堂、馬敘倫、黃侃家與國(guó)、情與懷和細(xì)膩內(nèi)心世界的重要見證。其中抗戰(zhàn)期間(約1938至1943年)林語(yǔ)堂手書日記圍繞《京華煙云》等重要著作的寫作出版,刊物的編輯發(fā)行以及版稅和家庭收支等而作,另及其捐款支持抗戰(zhàn)之義舉;而《寒香宧日記》作于馬敘倫和陳叔通之女陳慧的熱戀期,記錄戀情的同時(shí)旁及日本策動(dòng)“華北自治”等親歷記,亦記載其交游、創(chuàng)作和文物鑒賞情況,含大量未刊自作詩(shī);黃侃《癸丑日記》是其1913年情感、治學(xué)、出游及日常生活等信息之匯總,與黃紹蘭的珍貴交往經(jīng)歷穿插其間,黃侃日記在排印時(shí)刪去了大量?jī)?nèi)容細(xì)節(jié),本原稿是新出水面的重要一手材料。